Перейти до змісту

Search the Community

Showing results for tags 'санкції'.

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • Запеклі Політичні Баталії
    • Правила Форуму
    • Вітальня
    • Загальні обговорення
  • Тематичні форуми
    • Чоловічі цяцьки

Find results in...

Find results that contain...


Date Created

  • Початок

    Кінець


Last Updated

  • Початок

    Кінець


Filter by number of...

Joined

  • Початок

    Кінець


Група


AIM


Сайт


ICQ


Yahoo


Jabber


Skype


Інтереси


  1. ММВБ ,акции http://www.micex.ru/marketdata/quotes РТС http://ru.investing.com/indices/rtsi НЕФТЬ (одна из) http://www.livecharts.co.uk/MarketCharts/brent.php валютные резервы http://ru.investing.com/economic-calendar/russian-central-bank-reserves-(usd)-969 рубль/доллар (там же и евро) http://ru.investing.com/currencies/usd-rub
  2. Повінь на Алтаї не слаба. Зірвано 20 мостів. Людей шкода, що відірвані від країни. Але: Росія не реагує на санкції європейських країн та Америки - прийдуть санкції зверху. Мало не покажется.
  3. Мероприятия по организации дополнительного убоя оленей включены в план правительства Чукотского АО по обеспечению продовольственной безопасности региона. "В связи с ситуацией, сложившейся после введения Россией ответных экономических санкций против стран Запада, правительство Чукотки пересмотрело ранее действовавшие экономические модели с учетом более эффективного использования богатых внутренних ресурсов округа", - сказал губернатор Чукотского АО Роман Копин, слова которого приводятся в сообщении. На Чукотке убьют 22 тыс. оленей, увеличив этот показатель на 8,3 тыс. голов (более чем на 60%) Дополнительный убой оленей позволит направить на нужды жителей региона почти на 300 тонн больше мяса, чем в прошлом году. Ожидается, что по итогам 2014 года общий объем заготовки составит порядка 740 тонн оленины. Также на территории округа в два раза увеличена квота на добычу диких оленей. В текущем сезоне охоты, который проходит с 1 августа по 15 марта, жители Чукотки смогут добыть до 10 тыс. голов. http://www.interfax.ru/401941
  4. http://radiovesti.ru/episode/show/episode_id/28434 Ведущие "Вестей ФМ" - Владимир Соловьёв и Анна Шафран. Соловьёв: Всё не так просто в этом мире, не всё так линейно. И не надо восхищаться... знаешь, особенно радуются всем этим санкциям те люди, которые не жили в советское время и не понимают, к чему это всё может привести. Я совсем этому всему не радуюсь. Мне вообще невесело, когда я смотрю на то, что происходит. Я понимаю, что необходимо отвечать, и хорошо понимаю, что есть разные варианты ответа. Просто считаю, что надо всё просчитывать. Мало этого, сейчас же уже западники стали говорить, что они подадут на нас в суд ВТО, потому что им-то можно применять санкции, а то, что делаем мы в ответ - это нарушает какие-то статьи ВТО, как они считают. И они сейчас будут с нами судиться, что может привести к тому, что мы из ВТО будем исключены. При этом ясно, что это опять-таки вызовет у многих, особенно сторонников Глазьева, такую бешеную радость. Но если посмотреть, это всё ведёт к политике изоляционизма. То есть мы начинаем с придыханием кричать, что всё наше - лучшее, экологическое и чистое, а всё, что у них - это фигня и чушь. Но послушайте, мы же не идиоты, нельзя же настолько слепо повторять вслед за не самыми умными людьми разные дурацкие призывы. Вы что, на полном серьёзе считаете, что всё то, что производится там - это экологическое бедствие, а всё, что производится у нас - это экологически чистое? Шафран: Да нет, конечно. Но вопрос в том, что это производится у них, а это - у нас. Соловьёв: Ань, вопрос в том, что у нас... Ну, носи русскую одежду. Шафран: Но я, кстати, уже не так скептически к этому отношусь. Я недавно обнаружила очень красивые изделия из павлово-посадских платков. Оренбургские платки - это очень хорошо. Соловьёв: Можешь ты себе представить людей, которые все вокруг тебя ходят в павлово-посадских платках? Шафран: Не все в павлово-посадских, наверняка есть другие какие-то варианты. Я вообще обнаружила ярмарку российских дизайнеров, там всё очень красиво. Мне понравилось. Соловьёв: Ань, это дурь. Ну, давай, смотри российский телевизор. Говори по российскому телефону. Пересядь на российскую машину. Шафран: Да я не к тому, что всё это надо делать, а к тому, что не так катастрофично, в общем-то. Соловьёв: А я к тому, что всё катастрофично. Потому что надо видеть... Знаешь, перед землетрясением, у тебя маленькие камешки сыплются. И можно делать вид, что камешек осыпался, а можно понимать, к чему всё идёт. Катастрофично не то, что будет или не будет определённый ряд продуктов, а катастрофично то, что отношения дошли до такого уровня, когда мы начинаем вычёркивать целые страницы... я не говорю о праве потребителя, это ясно, что мы сейчас скажем, но мы же патриоты, нам на это наплевать. Но это говорит о том, что диалог вообще потерян. Страны перестали друг друга слышать. И теперь начинается истерия наоборот. То есть мы начинаем говорить: "Да наше - самое лучшее". Это неправда, что наше - самое лучшее, это враньё, что наша картошка самая вкусная. Полностью слушайте в аудиоверсии.
  5. No Russian companies received loans in U.S. dollars, Swiss francs or euros last month, the first time this has happened in at least five years Минулого місяця, вперше за останні 5 років, жодна з російських компаній не змогла отримати валютний кредит.
×
×
  • Створити...