Перейти до змісту

"...А щоб мене краще зрозуміли на Східній Україні, то я перейду на російську..."


Бартка

Recommended Posts

Отаку фразу можна сотні разів за день почути у ЗМІ.
Це те саме, що обізвати Схід дебілами,

котрі не здатні бодай розуміти українську,

а не те щоб вільно спілкуватися чи грамотно писати.

Ні разу не чув, щоб рускоязичні образились за такий перехід на російську мову.

Link to comment
Share on other sites

чтобы лучше поняли на Восточной Украине надо перейти на феню вперемешку с матом

ничо личного, просто объективная констатация ситуации

Link to comment
Share on other sites

я предлагаю чтобі украина заявила міне понимаем русского - так что падлитики если хотите біть услішаніми - говорите то кна украинском 

 

неифг больш смотреть на даунбас - напуй к хутину орков

Link to comment
Share on other sites

да, йухня это выражение. режет слух.

если они дебилы, то не поймут ни на украинском, ни на русском.

прожить 23 года в стране и не знать язык - это верх дебилизма

Справа не в тому, вони не розуміють, що ця фраза опускає їх нижче бур'яну.

Link to comment
Share on other sites

Не згоден про це.

Украинский язык весьма неплохо преподавался на Донбассе,у меня сын заканчивал школу в которой был уклон на преподавание уроков на украинском языке в простой школе и классы были с усиленным изучением украинского языка, теперь шпарит так на украинском,что меня уже стыдит,если не так скажу что иногда. 

Почему политики приезжая в Донбасс так иногда говорят, да слышать так хотят от них!

Вы не представляете какой слой избирателя составляют поклонники морозодавидасимоненки и Партии Рабов ,это большой процент тех кого привозят,заносят(это не шутка над немощными,сам лично не раз видел),сами идут и еще очереди создают при голосовании, вот для них эти слова, молодежь востока она уже другая, она поет на стадионе песни за единую Украину,протестует так,что их вдумайтесь перестали на последние матчи пускать на стадион команды Шахтер!

Скажу крамольно,поколение детей родившихся в свободной стране после 90 х годов,это совершенно другие дети,которые не зомбированы тем как жилось в СССР,их не интересует Россия и какие там пенсии,свобода мышления,отсутствие запрета в интернете итд,вот что они ценят.

А мова,каким языком новости,это так ничтожно по сравнению с тем,что происходит на востоке Украины.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Не згоден про це.

 

Мова іде про те, що ні один рускокоговорящій не звернув уваги на те, 

що усі ЗМІ його вважають дебілом. 

Чи хоч хтось виступив з цим питанням у ЗМІ? Ну хоч один!

Link to comment
Share on other sites

Вот только времение особо нет у Украины, пока поколение совков (в худшем понимании этого слова) уйдет в мир иной. :(

Не согласен,уже подросло новое поколение,которое имеет право голоса на выборах,мой сын говорит,учеба-учебой,а на выборы президента поеду домой проголосую, сегодня и билет уже купил.

Да,процент тех кто ждет подачек и продает страну за мороздавида симоненки идеологию и прибавку к пенсии очень высок,ну регион густозаселенный,ну так сложилось исторически!

Кстати,на последних выборах в Донбассе власти были ошарашены удивительно высоким как для востока  процентом за Свободу,мне товарищ рассказывал,свезли в окружную комиссию протоколы участковых комиссий, так председатель от пр не могла места себе найти,нельзя это показывать в Центризбирком,

Link to comment
Share on other sites

Проблема є і на Заході України. Молодь виросла і не знає російської мови. Дехто зовсім. А українська і російська це дуже різні мови, якщо хто не знає. А знання мови це велике інтелектуальне багатство. 

Link to comment
Share on other sites

Мова іде про те, що ні один рускокоговорящій не звернув уваги на те, 

що усі ЗМІ його вважають дебілом. 

Чи хоч хтось виступив з цим питанням у ЗМІ? Ну хоч один!

Да это все от того,что нет мовной проблемы,не надо на это вообще акцентировать внимание,молодеж уже знает мову,пишет,читает,работает на госслужбе,пишет отчеты на мове в налоговую итд,что еще надо,ростки посадили,озимое поколение растет.

Чем меньше вы будете рассматривать эти не нужные обществу вопросы,тем раньше восток и запад станут лицом к друг-другу и пожмут руки.

Я,житель востока,если мне звонят по телефону кто-либо с другой части Украины,я сам первый перехожу на украинский язык общения,и никто меня это не заставляет делать.

Link to comment
Share on other sites

Вообще это правило хорошего тона отвечать на том языке на котором вас спрашивают, а вот спрашивать на конкретном языке нужно только в случае если уверен, что иначе тебя не поймут.

Link to comment
Share on other sites

 

 

> Да это все от того, что нет мовной проблемы, не надо на это вообще акцентировать внимание

 

Це єдиний кацапський Casus belli

 

> Чем меньше вы будете рассматривать эти не нужные обществу вопросы,тем раньше восток и запад станут лицом к друг-другу и пожмут руки.

 

Білоруси також вважали мову "ненужным обществу вопросом" і в результаті зникли як нація. Нема білорусів. Є населення Білорусі.

 

> Я, житель востока, если мне звонят по телефону кто-либо с другой части Украины,

>  я сам первый перехожу на украинский язык общения,и никто меня это не заставляет делать.

 

Убий мене - не повірю...

Link to comment
Share on other sites

На Востоке Украины говорят НЕ на русском языке...Это точно я Вам говорю - как русскоязычный человек...Так сложилось исторически - что на чистом русском языке в Украине и на юге России говорят только в Крыму...

Из этого следуют два простых вывода :

 

То наречие - которое там используют - это не русский язык. 

Если его нужно как то назвать - то лучшее название - это ВОСТОЧНО - УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК.

Так и следует его называть - потому что это - правильно.

Если говорить о статус этого языка в Украине...

Ну не знаю - насколько правомерно признавать его вторым государственным - наряду с украинским...

Но какой то статус этого языка - признать можно. А может быть - и нужно...

Я вот только не  пойму - причем здесь русский... B-)  

Link to comment
Share on other sites

 

 


на чистом русском языке в Украине и на юге России говорят только в Крыму...

 

на русском языке разговаривает исключительно часть понаехавших украиноязычных, которая искусственно демонстративно и, не зная местного наречия, говорит на русском.

Link to comment
Share on other sites

на русском языке разговаривает исключительно часть понаехавших украиноязычных, которая искусственно демонстративно и, не зная местного наречия, говорит на русском.

 

 

О!

Мля...

Это так и есть, коцабы.

Link to comment
Share on other sites

×
×
  • Створити...