Перейти до змісту

А ви задоволені якістю викладання іноземної мови у школах ваших дітей?


Recommended Posts

МОН збільшило кількість годин на вивчення іноземних мов у школі
http://life.pravda.com.ua/technology/2015/08/7/198273/

ну ,мабуть, і правильно, що збільшить...  але чи це щось змінить?

зараз у нас в гостях моя племінниця (гімназистка(10 клас), тверда хорошистка) : про німецьку і мови нема - ні в зуб ногою (виправдовується тим, що два роки підряд німецька майже випала, бо не було вчительки)...  але і англійська мінімально краща: не змогла відповісти ні на одне запитання однокласників дочки на перерві....  але не сильно переживає, каже, що закордоном навчаться не прагне, не зважаючи на таке бажання батьків....   ну не хоче, той не хоче, але ж, кажу їй, мова іноземна і так знадобиться може, наприклад в майбутній професїї (але це таке, приватне)...    але невже загальний рівень викладання такий низький?  хороші оцінки ставлять, а знань конкретно нуль?...  каже, хто закордон хоче на навчання, ті репетиторів беруть вже кілька років.... а так ну геть ніякий рівень, ну взагалі ніякий, щзх?
 

Змінено користувачем ценительница алей
Link to comment
Share on other sites

Я після закінчення школи (і універу) в англійській був повний баран.

 

так, Фома, я до того і веду, що нічого не змінилося в освіті в Україні з тих часів))

 

можу порівняти з  шкільними знаннями моїх дітей зараз: конкретно небо і земля....  ти по своїй дитині те ж саме бачиш, мабуть

 

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

если не заниматься индивидуально с репетитором - школа ничего не дает

причем самое смешное - те же преподаватели репетиторствуют. но по другим программам и учебникам. в итоге результат как небо и земля

Link to comment
Share on other sites

 

 


можу порівняти з  шкільними знаннями моїх дітей зараз: конкретно небо і земля....  ти по своїй дитині те ж саме бачиш, мабуть

мої малі, але освіта теж є різна. У нас більш фундаментальна, в Гейропі - якісь комікси  :fp1:

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

если не заниматься индивидуально с репетитором - школа ничего не дает

причем самое смешное - те же преподаватели репетиторствуют. но по другим программам и учебникам. в итоге результат как небо и земля

 

дуже схоже на це....   мені аж неприємно трохи стало за такий рівень племінниці (я домовлялась з вчителем, щоб вони тиждень в школу разом походили)))

тут рівень знань  у дітей-гімназистів і без репетитора значно-значно кращий,  і мова не про одну іноземну мову, а про 2-3:англійська, французька, іспанська

Link to comment
Share on other sites

 

 


тут рівень знань  у дітей-гімназистів і без репетитора значно-значно кращий,  і мова не про одну іноземну мову, а про 2-3:англійська, французька, іспанська

то у вас, а от бритоси вчать французьку / іспанську і ніфіга її не знають

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

то у вас, а от бритоси вчать французьку / іспанську і ніфіга її не знають

 

ну якщо ти кажеш, мабуть і таке є....   але в нас є родичі в Канаді(у Ванкувері) німецького походження, вже 3-тя генерація там народилася, - то їх англомовні діти ось з 9 класу переходять в іншу гімназію, де все виключно французькою, ну і німецькy таки трохи знають(як-не-як мова пращурів)...

 

а тут геть повний п...ць )))   і я не те що нагнітаю, просто справді такого  поганого стану геть не очікувала....   вдома геть до скандалу з дочкою дійшло: вона не захотіла цю дівчинку нікуди з собою брати, де були якісь її знайомі, бо їй соромно, що та така..., ну як його сказать, і їй в облом було все-все перекладати...     вимушено організовували зустрічі виключно з дітьми російсьмовних друзів :(

 

і ця дівчинка-родичка сама по собі така непогана: хорошистка-активістка, на президента школи навіть надіється бути обраною(каже всі її знають і поважають ніби), збирається в журналісти(ага, без знання іноземної ;) )....  ну не зовсім тупа, скажемо так))

а ж директору тієї гімназії захотілось зателефонувати і сказати, що вони профанацією в школі займаються, а не викладанням іноземних мов :X

але не стану, бо ще "вичислять" дитину і нашкодять...

але пригнічуюча така інформація, і мова "тіпа" про кращу гімназію міста, йпт :weep:

Змінено користувачем ценительница алей
Link to comment
Share on other sites

Здебільшого у нас не навчають іноземним мовам. Декілька стандартних тем, дві-три стандартні фрази. На чужині з тим нема чого робити. Розмовляти взагалі ніхто не навчає.

Link to comment
Share on other sites

Здебільшого у нас не навчають іноземним мовам. Декілька стандартних тем, дві-три стандартні фрази. На чужині з тим нема чого робити. Розмовляти взагалі ніхто не навчає.

 

 

ясно....  значить ця наша "краща гімназія міста" не виключення :(

Link to comment
Share on other sites

1. Порівняйте зарплату навіть паршивенької секретарки з поганенькою англійською і зарплату вчителя навіть доповнену репетиторством

2. Навчання в школі взагалі (в принципі) не вимагається з жодного предмету, з інших предметів знання 100% аналогічні. Від школи вимагають папери, фестивалі. оформлення і заносити конверти. Все. Всякі звітні контрольні вчителі диктують або дають листочки. 

3. Підручники і програми жахливі з усіх предметів. те що я дивилась ніби спеціально таке щоб діти нічого не знали. 

4. Авторка українських підручників з англійської - шахрайка яка сама англійської не знає (чула як вона намагалась говорити). Рівень бе-ме. Рецензенти-академіки теж шахраї і брехуни.

5. В багатьох школах викидають державні підручники (тупі і жахливі) і купують за дурні гроші якісь оксфордські - але вчителі з ними працювати не вміють + вони розраховані на наявність хоч якогось мовного середовища навколо дітей (фільми етц)

6. В інститутах іноземних мов теж мови не вчать. Ті хто щось знає - то результат власних зусиль. І в школу йдуть рідко. багато поколінь викладачів вчили люди. які ніколи мови не знали. Я зараз відкриваю навіть свої підручники англійської школи і дико ржу - там така калічна і штучна мова що капець.

 

Що робити - 1) створювати мотивацію 2) вчити дітей вчити і підтримувати мову самостійно, незважаючи на репетиторів (більшість з них теж не вміють і не знають) 3) створювати дітям хоч якесь середовище (кіно-ігри)

  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

школа, вчителі то все фігня. бажання і мотивація. син колєги, 15 років, від його англійської в шоці, ніколи не думав, що реально вивчити в україні в звичайній школі, без репетиторів, до рівня вільного спілкування. не без помилок, але пацан реально здатний підтримувати діалог на будь-яку тему :tu:

з граматикою трохи гірше, але то таке, буде працювати над собою далі, навчиться...

  • Upvote 4
Link to comment
Share on other sites

Я після закінчення школи (і універу) в англійській був повний баран.

Ну, а я здавав екзамени і в Універі, і при вступі в аспірантуру, і кандмінімум. Але в 1990-му перший раз поїхав - і прямо в Англію, то зна лише одну фразу англійською. Нічого, база мови була, тобто знав структуру мови і таки навчився. Два роки працював в Універі у Франції - спілкування було англійською. Сини вчили англійську з першого класу і вільно нею володіють - читають книжки, дивляться кіно і телеящик без проблем. Молодший ще вивчив французську, бо багато співпрацює з колегами з Франції та Канади - Монреаль.

Link to comment
Share on other sites

В языке главное - практика.  И абсолютный факт, что дети в Германии больше практикуются в иностранном языке, чем украинские. Во первых почти все фильмы с титрами, а не актерскими переводами, следовательно они постоянно слышут английский (к примеру), во вторых поездки на каникулах, обмены учениками между странами  и т.д. Плюс способность к языкам - дело индивидуальное.

 

И не стесняться племянницы нужно было, а объяснить своей малолетней снобке, что у родственницы не было практики.

 

ЗЫ  Кто-нить, вспомните себя при переезде в новую страну. Вроде и язык знаете, а нифига не понимаете, что говорят...  Потому что существуют особенности языковые в каждой стране-носителе, да еще и индивидуальные особенности каждого говорящего   :)

Змінено користувачем Аквариус
  • Upvote 4
Link to comment
Share on other sites

мої друзі, які навчались на лінгвістів англійської!!!! кожного літа - робили собі практику, з власної ініціативи - перекладати американськім месіонерам!

 щоб вчити ЖИВУ мову від носіів, бо в універі  - суцільний букіш

 

До речі, декілька з них зараз професори в Ірландіі/Канаді

 

 

життя заставить - не так розперіщишься

 

я не розумію чого ви ЦА паритесь? захоче - вивче. Ніякий репетитор не змотивує, якщо дитині по - барабану

 

МОВУ ТРЕБА ВЧИТИ В КРАЇНІ, ДЕ ВОНА В ОБІГУ

  • Upvote 3
Link to comment
Share on other sites

Мне, наверное, повезло с учительницей в школе и преподавателем в университете. Они дали мне знания, которых вполне хватает, чтобы преподавать иностранцам украинский и русский языки. Будучи теперь и преподавателем, я ими восхищаюсь ещё больше. И не всё зависит от преподавателя ;)

Змінено користувачем .Net
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

в любом случае школьная программа вообще не приспособлена для живого изучения языка. текст перевести или написать еще туда-сюда, но спикин там вообще на нуле

и преподаватели это прекрасно понимают - нам на дополнительных занятиях преподша сразу сказала что заниматься по школьной программе с ребенком нет смысла

поэтому упор на общение по скайпу с носителями и восприятие на слух (те же мультики/фильмы). практические навыки как выхватить из текста на слух ключевые слова и понять о чем речь если не хватает словарного запаса. школьная программа в этом плане проигрывает на сто очков вперед

Link to comment
Share on other sites

тим більше зараз!!! коли є інет!

 

це ж н за залізною завісою!

 

в радяньскому союзі нахил був на читання та переклад, тому викладачів готували до такого, бо де б ви спілкувались з іноземцями у совку?

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Існуюча система навчання не тільки іноземної мови є диверсія, імітація, халтура (вибирайте кому що подобається)

система така - урок - нова тема, повторювати-закріплювати не передбачено, пропустив 1 урок - все. вилетів з системи навчання без репетитора

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

если не заниматься индивидуально с репетитором - школа ничего не дает

 

до попи ети репетиторы, если человек не хочет учится.

 

репетитор это успокоение для предков, а не источник знаний.

 

это я говорю как человек, которого в сове время усиленно таскали по репетиторам. как всю эту тему послал и начал учится сам, так дело и пошло.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

"якість викладання іноземної мови у школах" - говно

те же самые преподаватели, когда они не ограничены школьной программой, дают совершенно другие результаты

Link to comment
Share on other sites

кстати

хотите, чтобы начали учить инглиш (вообще, а не только в школах)?

уберите нафиг дубляж англоязычных фильмов, только украинские субтитры.

эффект будет быстрым, в особенности среди молодежи.

Змінено користувачем Бацилла
  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

нашо шось прибирати десь як є ІНТЕРНЕТ

 

доступ до усього онлайн англійською - китайською -  будь -що

 

Та ж Курсера все англійською

 

було б бажання- до чого тут викладачі у школі взагалі якщо людина тупа та ледача?

Link to comment
Share on other sites

Я - профессиональный преподаватель (8 лет стажа, преподавал детям и взрослым) и переводчик (23 года стажа, в т.ч. в западных компаниях) с английского. Жена - учитель немецкого. Родители - школьные учителя на пенсии со стажем 30+. Так что проблема мне хорошо знакома, и я имел и имею возможность наблюдать ее не со стороны, а изнутри. Изложу свои взгляды на нее.

 

1. Качество преподавания иностранных языков в школах чудовищное, что в СССР (сам учился и учил), что сейчас. Исключение составляют лишь специализированные школы с углубленным изучением ин. яз. и привилегированные школы (гимназии, лицеи и т.д.). В советское время причина была в безумной, насквозь иделологизированной методике обучения. Сегодня в этом плане ситуация чуть лучше, появилось немало авторских методик, по которым преподается живой иностранный язык. Я уже не говорю о современных ТСО (аудио, видео, компьютеры и т.д.), без которых изучение языка в принципе невозможно и которых в Совке просто не было. Но: зарплаты учителей в обычных школах что тогда, что сейчас крайне низкие (учитель с 25-летним стажем получает 3-3,5 тысячи гривен, и это в Киеве, где учителям платят всевозможные надбавки). Финансирование государственных школ слабое, на приобретение учебных пособий и ТСО денег просто нет, т.н. "поборы" с родителей, вопреки распространенному мнению, идут не в карман учителям, а на элементарный ремонт, покупку краски, стройматериалов и т.д. В таких условиях всех более-менее нормальных детей родители стараются правдами и неправдами перевести в лицей или гимназию. Контингент учащихся в обычных школах сегодня - это просто ужас. Аналогичная ситуация и с учителями, особенно - иностранных языков. У моей жены на "кафедре" самой молодой учительнице - 45 лет, молодежь, проработав год-два, уходит: в лучшем случае - в гимназии, в основном же - в бизнес (я в свое время поступил именно так).

 

2. Изучение языков в вузах заметно улучшилось по сравнению с Совком (здесь я не соглашусь с epsilon). У меня на фирме большинство коллег - молодежь 25-35 лет после ун-та Шевченко, Могилянки, Нархоза, КПИ, есть и люди из других городов, все с техническим или юридическим образованием, и при этом знание языков (особенно английского) у них на уровне advanced business English. Более того: в последнее время мы с коллегами все реже ходим на устные переводы, т.к. большинство наших клиентов, по крайней мере, менеджеры высшего и среднего звена, особенно из банковского и финансового сектора, тоже хорошо владеют английским. Еще 10-15 лет назад (я уже не говорю о советских временах) ситуация в этом смысле была просто аховая, сегодня все изменилось. Здесь, конечно, немаловажную роль сыграли как более совершенные методики преподавания, так и практика языка за границей, о чем студенты в Совке (даже в языковых вузах) не могли даже мечтать.

 

3. Я уверен, что ситация с изучением иностранных языков в обычных школах, несмотря на все решения МОН, в обозримом будущем не улучшится. Во-первых, на это банально нет - и еще долго не будет - денег. Во-вторых, контингенту, который остается в таких школах, иностранный язык (и не только он) абсолютно без надобности, потому что у этих детей нет иного будущего, кроме как торговать на рынках, убирать фрукты в Италии или строить дороги в Польше. Даже те из них, кто пойдет работать на еще не добитое производство, вполне могут обойтись знанием языка на уровне "Мадэ ин цхина". Между ними и теми, кто оканчивает лицеи и гимназии, уже сейчас лежит пропасть,  которая с годами будет только увеличиваться. Нормальная ситуация для страны третьего мира, каковой мы, собственно, и являемся.

 

Ну, и напоследок - взгляд в историю. Моя бабушка, умершая в начале 70-х годов прошлого века, имела образование "5 классов и курсы бухгалтеров". При этом она не особенно афишировала, что эти 5 классов она закончила в провинциальной женской гимназии в уездном городе на Полтавщине, куда принимали и мелкобуржуазный элемент вроде нее, а не только детей помещиков. Спустя 50 с лишним лет бабуля, как и положено приличной барышне, играла по памяти несложные пьесы на фортепиано и довольно бегло щебетала по-французски, безуспешно пытаясь обучить этому своего тогда еще непутевого по малолетству внука...  Пять классов, Карл! Отакое от...

Змінено користувачем El Titano
  • Upvote 3
Link to comment
Share on other sites

нашо шось прибирати десь як є ІНТЕРНЕТ

 

доступ до усього онлайн англійською - китайською -  будь -що

 

Та ж Курсера все англійською

 

було б бажання- до чого тут викладачі у школі взагалі якщо людина тупа та ледача?

 

интернет ничего не решает и не стимулирует сам по себе.

крайне закрытое, если не сказать зашоренное пространство рунета тому только подтверждение.

Link to comment
Share on other sites

×
×
  • Створити...