Перейти до змісту

Сестра двоюродная собралась валить на ПМЖ в Польшу!


кноп

Recommended Posts

................................

серавно шото не складается..

где то подвох.. :D

Слушайте, а может быть вы того... Чего то не знаете. Как там дела с наследством от пра-пра-......-родичей.

 

http://www.modding.ru/newsimages/3692/4.jpg

Link to comment
Share on other sites

Фраза Йожина, яку ми обговорюємо, була не про те:

 

 

 

Два сумнівні твердження:

 

1) виїхав - значить, не найсправжніший патріот

 

2) мова і культура - несуттєві

 

А реально:

 

1) життя складне, дехто не хоче виїжджати, а доводиться;

 

2) українська мова і культура в більшості України вимагала зусиль і мотивації, за що варто поважати, і навіть нині, на жаль, ще вимагають, хоч і не таких, як колись.

 

Але ніхто не каже, що тільки за мовою можна визначити, патріот чи ні.

Моя фраза о том, что выезжают не самые настоящие патриоты касалась фразы выше: "Я вам так скажу. Часто виїзджають якраз саме тому, що є справжніми патріотами України." Говорить о том, что человек настоящий патриот, сохранил девственность и будет очень любить Родину, Но! на расстоянии - очень интересно. А вы тут как-то уж сами лапками гребите. Ну, Ок. Интересно, а кто тогда, например, Марко Паславський, который сделал с точностью до наоборот.

 

Второе вывод о том что "мова і культура - несуттєві" из моей фразы о том, что "Ходить в вышиванке и всегда в семье на украинском - просто ничего не означает." как минимум ошибочна. Как можно было сделать такой вывод? Я утверждал и буду утверждать, что это ничего не означает от слова совсем. Доказано Исой Мунаевым с одной стороны и этой блядью с другой.

http://img.viva.ua/pictures/uploads/images/11856586_973496436041049_1425868765_n(2)(1).jpg

А вмешивать сюда порохоботство или зрадофильство, как минимум, примитивно.

Link to comment
Share on other sites

Честь! Єстем кноп!

Чешьч  ,  така  транскрипція  офіційна ,  честь -  це типу " прівєтік"  а не привіт . 

Змінено користувачем ElGuider
Link to comment
Share on other sites

Второе вывод о том что "мова і культура - несуттєві" из моей фразы о том, что "Ходить в вышиванке и всегда в семье на украинском - просто ничего не означает." как минимум ошибочна. Как можно было сделать такой вывод? Я утверждал и буду утверждать, что это ничего не означает от слова совсем. Доказано Исой Мунаевым с одной стороны и этой блядью с другой.

Будеш, звичайно, бо це тобі вигідно. І це буде настільки ж "доказово", як "аргументи" іншого, який витягне рускоязичну і рускокультурну поношену блядь Штепу і якогось україномовного добровольця батальйону ОУН.

 

А насправді це доводить тільки те, що мова і вишиванки пох тобі особисто - приватний факт, який не має жодного глобального значення.

Link to comment
Share on other sites

Чешьч  ,  така  транскрипція  офіційна ,  честь -  це типу " прівєтік"  а не привіт . 

Польські  сь  і  ць  більш  шиплячі,  ніж  наші,  але  не  перетворюються  в  літературній  мові  в  ш  і  ч  в  слові  cześć.

То  так  само,  як  неосвічені  поляки  кажуть  замість  твердого  "л" - "в".  А  дехто  з  наших  думає,  що  то  істинно  польське. 

Змінено користувачем shpylka
Link to comment
Share on other sites

Слушайте, а может быть вы того... Чего то не знаете. Как там дела с наследством от пра-пра-......-родичей.

 

http://www.modding.ru/newsimages/3692/4.jpg

ну когдато мои пращуры отдали такойже ..заполненый червонным золотом за земли..мне бабушка рассказывала..потом пра прадет прикупил ещё  земли..

бабушка казала..шо прапрадед ...дочерям по десять десятин(я так понимаю по нынишнему это гектар или может чуток больше гектара)  приданного давал,это только землёй..про остальное умолчу..короче ..мои пращуры булы трошки куркулями сельскими :D  по материнской линии...и со стороны поляков и со стороны бабушки украинки..мама грит..шо гдето даже есть архивы..с принадлежащими землями..

короче у меня закрылось подозрение..шо може ни расчитывают на закон о реституции... :D

так я смогу тоже доказать шо притендую на эти земли..если приспичит..

да и не будет того закона..

он тот гонта  носится с той реституцией по притулку..як дурень со ступою.. :gigi:

я иногда читаю и посмеиваюсь..шо у пращуров гонты была типа мельница и пару гектаров земли. :D

Link to comment
Share on other sites

Чешьч  ,  така  транскрипція  офіційна ,  честь -  це типу " прівєтік"  а не привіт .

 

Дженькую бардзо, пан Elguider! В мене колег багато з Польщі, я вже розумію їх непогано.
Link to comment
Share on other sites

Без валодання мовай КП не дадуць, Мову і гісторыю Польшчы прыйдзецца вывучаць, каб здаць на Карту.

 

НМД, калі ёсць падставы для атрымання КП, то ёсць сэнс выкарыстаць гэту магчымасць, карта кішэню не адцягне, а ніхто не ведае, як павернуцца падзеі ў будучыні. Таксама ёсць сэнс рабіць гэта для дзяцей, каб даць ім добрую адукацыю.

 

Де ви такого начиталися?

Link to comment
Share on other sites

Де ви такого начиталися?

 

Чаго ўласна?

Што без мовы карту не дадуць і нават не запішуць на размову?

Можа ва Украіне па-іншаму, а ў Беларусі менавіта так. Mam własne doświadczenie.

Link to comment
Share on other sites

карту  поляка  дають так ,  а  от  громадянство отримати вже  так як  написано

Мені  розповідав  чоловік,  який отримав  карту.  Треба  знати.  Може  раніше  було  легше  дістати,  або  як  кому  повезе?

Link to comment
Share on other sites

Мені  розповідав  чоловік,  який отримав  карту.  Треба  знати.  Може  раніше  було  легше  дістати,  або  як  кому  повезе?

 Плутанина вийшла .  В  2014  році власне  отримував  робочу візу ,  в  черзі  був  хлопчина ,  хоча карту  поляка отримують  в  консульстві  без черги .  Говорив  він  слабенько польською  ,  але карту  отримав .

 

 Компанія ,  яка  і  наразі  хоче  бачити мене  у  власному SUR i  доречі  відмовилась клопотати про карту  поляка .

 

 А  з приводу  громадянства -  і  мову ,  і історію ,  і  звичаї  треба  знати . 

Link to comment
Share on other sites

Будеш, звичайно, бо це тобі вигідно. І це буде настільки ж "доказово", як "аргументи" іншого, який витягне рускоязичну і рускокультурну поношену блядь Штепу і якогось україномовного добровольця батальйону ОУН.

 

А насправді це доводить тільки те, що мова і вишиванки пох тобі особисто - приватний факт, який не має жодного глобального значення.

Кто на ком стоял? (с).

 

Давайте я попробую кое-что вам пояснить.

 

Во-первых. Я не участвую в мовосрачах. И уже очень давно. Я даже не буду вам объяснять почему пишу на русском языке на этом (и не только) форуме. Вы всё равно не поймёте.

 

Во-вторых. Я не собираюсь разбираться в лабиринтах вашего сознания, чтоб понять как вы делаете выводы что для меня ценно, что нет и что мне пох, а что не пох.

 

Ну, и в-третьих. По поводу "аргументов". Рекомендую подойти с вашими "доказовими аргументами" к толпам "реєстрових патріотів", которые каждый день отправляются с жд и авто вокзалов в московском направлении, а потом съездить в днепровский военный госпиталь или, хотя бы, в киевский и там порассказывать о "вышиванках и мове в семье". Может тогда в мозгах прояснение настанет.

 

На этом флуд в данной ветке прекращаю.

Link to comment
Share on other sites

Не переймайся, я нещодавно дізналася 1 з наших родичів також собі карту поляка зробив.

Хай їй там буде добре. А з часом кордони взагалі розмиваються, тим більш це недалеко

Змінено користувачем Françoise
Link to comment
Share on other sites

в мене сестри карту вже років 5 як отримали.Знання польської і історії обовязкове.Ну і вони вчились в Любліні в католицькому універі і досить активні при місцевому костелі і діти в недільну школу ходили .Потім малі в Польші вчились причому на карті там і стипендія і інші плюси які маючи паспорт польський нема
Link to comment
Share on other sites

Вчора  мені  розповідала  жінка,  що ще  не  отримала карту, але співбесіду  пройшла, на  якій  зачіпали  релігійні  моменти,  римо-католицькі традиції. Спілкування  звісно  йшло  польською.

Записатися  на  прийом  дуже  важко,  бо  забагато  бажаючих.  Півроку  потривало,  щоб  потрапити  в  консульство.

Link to comment
Share on other sites

×
×
  • Створити...