Перейти до змісту

Як зробити українську мову реально функціонуючою в Україні?


Gefest

Recommended Posts

Окремо з мовою нічого не вийде зробити. Більшість буде до того часу розмовляти і писати коцапською, допоки країна перебуватиме в її теперішньому ганебному стані.

Link to comment
Share on other sites

всі держслужбовці, які отримують фінансування з держбюджету - виключно Українська

освіта - тільки Українська

медійний простір - квоти, українська мова повнна мати найбілші

 

ну і найголовніше ідеологічна складова - розмовляти Українською - це найкрутіше

Link to comment
Share on other sites

 Медіапростір має бути не на мові окремої нацменшини! Для кожної можуть бути окремі передачі.Болгарською,молдавською...

 Голови міськрад,мають виступати виключно державною! І не тільки вони!

-----

"За національним складом, згідно з переписом 2001 року, більшість населення міста Одеса становлять українці — 61,6%, значну частку становлять росіяни — 29%, а усі інші національності становлять не більше двох відсотків населення: болгари — 1,7%, євреї — 1,2%, молдовани — 0,7%, білоруси — 0,6%, вірмени — 0,4% тощо."

Link to comment
Share on other sites

 Медіапростір має бути не на мові окремої нацменшини! Для кожної можуть бути окремі передачі.Болгарською,молдавською...

 Голови міськрад,мають виступати виключно державною! І не тільки вони!

-----

"За національним складом, згідно з переписом 2001 року, більшість населення міста Одеса становлять українці — 61,6%, значну частку становлять росіяни — 29%, а усі інші національності становлять не більше двох відсотків населення: болгари — 1,7%, євреї — 1,2%, молдовани — 0,7%, білоруси — 0,6%, вірмени — 0,4% тощо."

Зате вони галасливі і всім нав'язують думку, що Адеса рускоязичний горад.

Link to comment
Share on other sites

всі держслужбовці, які отримують фінансування з держбюджету - виключно Українська

освіта - тільки Українська

медійний простір - квоти, українська мова повнна мати найбілші

 

ну і найголовніше ідеологічна складова - розмовляти Українською - це найкрутіше

А  хто  буде  "закручувати  гайки"?  Аваков  і  йому  подібні?  Шлях  до  української  мови  довгий.  Треба  дітей  змалечку  виховувати  не  тільки  в  українському  мовному  просторі,  бо  цього  мало,  а в  українському  культурному  просторі.

Коли  з явиться  нова  українська  молодь,  тоді  і  заговоримо.

Задача - формувати  українську  свідомість,  тут  указами,  конвенціями  нічого  не  вдієш.

Змінено користувачем shpylka
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Підтримую, та хочу додати, що це так швидко не станеця, та і не треба щось таке робити, щоб це сталося.

Ті, хто зараз розмовляє російскою, самі підуть за віком, тому зараз треба більш на молодь вплив мати.

Доречі, я так і не бачу, щоб українська держава свою лінію впливу зараз мала, а час минає.

Link to comment
Share on other sites

"09 жовтня 2016
  А як вам «Вареничная Катюша» – і намальована стилізована дівка а ля рюс? Коли це вареники були національною стравою «Катюш»? Але нас усіх до цього наполегливо привчають, до того, що Україна – це така собі Росія…
  А телебачення? Так, за два роки знято декілька українських телефільмів, є непогані публіцистичні програми, а показ російських найбільш одіозно-пропагандистських серіалів заборонений, але все одно «русский мир» панує на телеекрані, нав’язує себе як чи не єдино можлива реальність. Ідеться не лише про нескінченні фільми «из русской жизни», де не побачиш реального життя реальної Росії; йдеться також, скажімо, про те, що на телеканалі СТБ у майже всіх шоу-програмах беззастережно домінує російська, причому як мова «цивілізована», «городська». Відтак навіть україномовні учасники цих шоу намагаються перейти на російську, бо де-факто її їм нав’язують ведучі.
...слід негайно закрити або націоналізувати телеканали та радіостанції, які пропагують цінності «русского мира» чи ведуть пораженську агітацію, ледь замасковану під пацифізм.
  Але певні політичні сили, тим більше, впливові бізнесові структури всьому цьому противляться, відчуваючи, що в такому разі межі їхнього впливу істотно зменшаться, а то й зійдуть нанівець.
Отож повторю ще раз: «змістовна русифікація», на повну силу розгорнута режимом Януковича, не змінилася рішучою «змістовною українізацією» (бо ж навіть та сама «Вареничная Катюша» – це один із численних інструментів впливу на підсвідомість киян – мовляв, ви живете в «исконно русском городе»). І це все не стихійне явище, це елемент великої політичної гри.
Сергій Грабовський – кандидат філософських наук, член Асоціації українських письменників"

http://www.radiosvoboda.org/a/28039539.html

post-2013-0-65317800-1476007604_thumb.jpg

post-2013-0-40561700-1476007624_thumb.jpg

post-2013-0-65642700-1476007642_thumb.jpg

Link to comment
Share on other sites

"09.10.2016
Суд змусив Верховну Раду перекладати депутатські виступи українською мовою
Такого рішення домігся громадський активіст Святослав Літинський у Львівському окружному адмінсуді.
Раніше Святослав Літинський вже виграв аналогічні справи в МВС (змусив перекладати державною мовою виступи міністра Арсена Авакова), у Національного антикорупційного бюро (йшлося про виступ директора НАБУ Артема Ситника) і навіть домігся, аби деякі відомі виробники техніки подавали українське маркування товару, пише газета Експрес.

Святослав ЛІТИНСЬКИЙ, громадський активіст:
-- Я переглядав сайт Верховної Ради, зокрема сторінки парламентських комітетів. Мене зацікавили стенограми засідань комітетів (там ви можете знайти інформацію про те, які теми обговорюють парламентарі на засіданнях), узявся читати їх, але частину тексту не зрозумів, оскільки вона була викладена іноземною мовою, тобто російською. Звісно, я би міг шукати переклад у словниках. Але чому я чи будь-хто інший маємо це робити, якщо, відповідно до закону, держструктури, в разі викладу інформації іноземною мовою, повинні надавати її переклад.
  Дуже би хотілося, щоб переклад робили коштом тих малоосвічених депутатів, які, живучи в Україні й представляючи український парламент, не можуть вивчити державної мови. Не знаєш мови -- плати за те, що після тебе перекладають. На жаль, наразі це робитимуть коштом Апарату Верховної Ради, тобто за гроші платників податків..."

http://expres.ua/news/2016/10/09/206770-sud-zmusyv-verhovnu-radu-perekladaty-deputatski-vystupy-ukrayinskoyu-movoyu

  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

абсолютно верно.

результаты уже есть.

а за один год все равно ничо не сделаешь...

 

слушно, и новое поколенние сделает всё само, никто и не вспомнит кобзонов и прочих кацапских звёзд.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

"09.10.2016

Суд змусив Верховну Раду перекладати депутатські виступи українською мовою

Такого рішення домігся громадський активіст Святослав Літинський у Львівському окружному адмінсуді.

Раніше Святослав Літинський вже виграв аналогічні справи в МВС (змусив перекладати державною мовою виступи міністра Арсена Авакова), у Національного антикорупційного бюро (йшлося про виступ директора НАБУ Артема Ситника) і навіть домігся, аби деякі відомі виробники техніки подавали українське маркування товару, пише газета Експрес.

 

Святослав ЛІТИНСЬКИЙ, громадський активіст:

-- Я переглядав сайт Верховної Ради, зокрема сторінки парламентських комітетів. Мене зацікавили стенограми засідань комітетів (там ви можете знайти інформацію про те, які теми обговорюють парламентарі на засіданнях), узявся читати їх, але частину тексту не зрозумів, оскільки вона була викладена іноземною мовою, тобто російською. Звісно, я би міг шукати переклад у словниках. Але чому я чи будь-хто інший маємо це робити, якщо, відповідно до закону, держструктури, в разі викладу інформації іноземною мовою, повинні надавати її переклад.

  Дуже би хотілося, щоб переклад робили коштом тих малоосвічених депутатів, які, живучи в Україні й представляючи український парламент, не можуть вивчити державної мови. Не знаєш мови -- плати за те, що після тебе перекладають. На жаль, наразі це робитимуть коштом Апарату Верховної Ради, тобто за гроші платників податків..."

http://expres.ua/news/2016/10/09/206770-sud-zmusyv-verhovnu-radu-perekladaty-deputatski-vystupy-ukrayinskoyu-movoyu

 

тобто пiдсумки сього пєрфомансу наступнi:

 

- дупутати/комiтети як балакали росiйською, так i балакатимуть

- когось змусили робити переклади, якi, скорiш за все, нiкому не потрiбнi, включно й самому Лiтинському

- переклади роблять за державнi грошi

- ЧСВ пана Лiтинського отримало левел ап

 

Активісти такi активісти.

 

пс менi слово "активicт" асоцiюється зi словом "пєдєраст", вибачте.

Змінено користувачем Бацилла
  • Downvote 1
Link to comment
Share on other sites

Отже,нічого не робити,щоб хтось не асоціював з підарами?!

Підари ті,хто не прийняв закон про виступи у ВР виключно державною мовою!

Змінено користувачем parus32
Link to comment
Share on other sites

 

 


- переклади роблять за державнi грошi

А  ні.  Хай  Аваков  і  іже  з  ним  платять  зі  своєї  кишені. Не  осилив  державну  мову  і  поперся  до  влади - будь добрий  плати.  Швидко  навчаться,  бо  жаба  за  ту  копійку  вдусить. 

Link to comment
Share on other sites

А  ні.  Хай  Аваков  і  іже  з  ним  платять  зі  своєї  кишені. Не  осилив  державну  мову  і  поперся  до  влади - будь добрий  плати.  Швидко  навчаться,  бо  жаба  за  ту  копійку  вдусить. 

 

:lol2: 

це як так - "Хай платять  зі  своєї  кишені"? що це за дитячий садочок?...

 

щоб змусити їх платити самотужки треба мати вiдповiдний закон.

 

а доти вони будуть платити з вашої кишенi.

Link to comment
Share on other sites

робити щось треба, звiсно, але щось корисне, а не займатися вiдвертим популiзмом.

Це конкретика.А популізм,це бла-бла без конкретних дій та поясненнь що ж робити для досягнення міфічної,але прємної для вух мети.

Link to comment
Share on other sites

Це конкретика.А популізм,це бла-бла без конкретних дій та поясненнь що ж робити для досягнення міфічної,але прємної для вух мети.

 

я, звичайно, можу помилятись, але дупутати мабуть навiть не в курсi щодо цiєї конкретики.

 

вони собi разгаварiвают на езыге, а те що хтось там когось змусив їх перекладати - їм глибоко похуй, вибачте.

Змінено користувачем Бацилла
Link to comment
Share on other sites

Без хунти яка введе правило що чиновником чи дупутатом без тесту на знання мови бути не можна нічого не вийде

Ще потрібний тест для отримання громадянства та виборчого права.

Link to comment
Share on other sites

Без хунти яка введе правило що чиновником чи дупутатом без тесту на знання мови бути не можна нічого не вийде

 

не тiльки знання - можна знати, але не використовувати.

 

росiйська мова повинна зникнути з засiдань Ради и пр.

 

публiчне використання росiйської будь-яким офiцiйним юзером (мордою в тєлєкє) повинно бути суть держзрадою, тобто суд-турма.

Link to comment
Share on other sites

не тiльки знання - можна знати, але не використовувати.

 

росiйська мова повинна зникнути з засiдань Ради и пр.

 

публiчне використання росiйської будь-яким офiцiйним юзером (мордою в тєлєкє) повинно бути суть держзрадою, тобто суд-турма.

це само собою просто тест не дасть змоги ліпити відмазки типу-плохо понімаю,мне легче по русскі і тд

Link to comment
Share on other sites

×
×
  • Створити...