Перейти до змісту

Обратил внимание...


mg42

Recommended Posts

... что импортные сорта сыров, колбас и прочих продуктов называются по местности, где их традиционно производили, по ингридиентам, или по имени разработчика рецепта. Например: мюнхенская, краковская, баварская, пепперони и так далее.

А вот украинцы, белорусы и кацапы страдают дурными понтами: столичная, посольская, президентская, кремлевская, министерская, царская ....

 

 

Фу, блять, холопы. Аж гыдко, когда смотришь в гипере на эти понторезные названия.

  • Upvote 5
Link to comment
Share on other sites

дарма...

ринкова назва розкручується не за один тиждень...

А нехтувати смаками прихильників бренду "смєрті падобно..."

 

Переіменуйте "салат Олів"є" і як довго продаватимете ?

Змінено користувачем kleynod
Link to comment
Share on other sites

ты хоть разницу понял?

нашего украинского (и прочего постсовкового) манюпаса заманивают понтовыми (ылитными) названиями, как стекляными бусами.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Точно. ригидность человеческих мозгов + имперское наследие. До последнего поколения родившегося в рабстве эти совково-возвышеные бренды будут востребованы.

  • Upvote 4
Link to comment
Share on other sites

Это как написание адреса.

 

У нормальных людей:

 

Имя - Фамилия - квартира - дом - улица - город - область - индекс - страна

 

У рабов и стада - все наоборот.

 

имя - в последнюю очередь

 

индекс - страна - область - город - улица - дом - квартира - фамилия - имя

Link to comment
Share on other sites

ты хоть разницу понял?

нашего украинского (и прочего постсовкового) манюпаса заманивают понтовыми (ылитными) названиями, как стекляными бусами.

 

заманюють?

З метою що...?

Link to comment
Share on other sites

так і є! відома ковбаса Масковська робилась на заводі ЧПК в Черкасах

 

у складні совкові часи - дефіцит, все на москву вагонами відправляли разом з м"ясними консервами, які тоді батько друга на Кубі побачив, яких в самій черкаській області хер знайшов би 

Link to comment
Share on other sites

троллишь?

 

заманивают купить продукт с помощью "царских" названий.

ну дик звичайна маркетингова замануха...

Хто ведеться, той лох.

Чому це вас так дивує?

Вважаєте усі такі лохи??

Дааармааа....!...

Link to comment
Share on other sites

Дрогобицька,  буковинська, гуцульська, львівська...  ковбаса.

 

 

1. бо "царських" назв на все не вистачає

2. в підприємців є нормальна, не совкова клепка.

Link to comment
Share on other sites

За останні 6 років купував 1 раз ковбасу лише - пепероні.  У нас щось нема культури ковбасожерства. 

 

"пепероні" - то ковбаса??....

я думав то якась піца...

Все рівно - ніколи не купував, мене іноземні назви відштовхують.

 

От якби було написано "сервілат" чи "салямі" я б призупинився та поразмислив.

Бо перше і друге я точно колись їв у оригиналі.

Змінено користувачем kleynod
Link to comment
Share on other sites

ну дик звичайна маркетингова замануха...

Хто ведеться, той лох.

Чому це вас так дивує?

Вважаєте усі такі лохи??

Дааармааа....!...

 

це й так зрозуміло.

я - про народ, що жадає наких назв.

 

особисто мені, коли я бачу, або чую назву якогось продукту, або послуги з використанням "царський" і таке інше, одночасно хочеться і сміятись з рагулів і переєбати бітою.

 

отака хуйня, малята

 

сирок "Президент" бля  :lol2:  :weep:

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

"пепероні" - то ковбаса??....

я думав то якась піца...

Все рівно - ніколи не купував, мене іноземні назви відштовхують.

 

От якби було написано "сервілат" чи "салямі" я б призупинився та поразмислив.

Бо перше і друге я точно колись їв у оригиналі.

 

:lol2:  :weep:

 

чисто українське, ага

За останні 6 років купував 1 раз ковбасу лише - пепероні.  У нас щось нема культури ковбасожерства. 

 

а я люблю.

 

це як м'ясна таранка.

Link to comment
Share on other sites

Доречі, тут ще працює совкова пропаганда.

 

Наприклад, майонез "Союзний", якого ніколи не існувало. На упаковці - тітка-домогосподарка з американського плакату 50-х років.

Та всяка інша хуйня з п'ятикутними знаками якості ссср.

Підараси гнилосракі.

В совку був лише один вид майонезу. Провансаль.

І за ним ще треба було постояти в черзі.

Або в "пайку".

А на периферії - взагалі по талонах.

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Доречі, тут ще працює совкова пропаганда.

 

Наприклад, майонез "Союзний", якого ніколи не існувало.

 

???

Де ви їх бачите зараз??

Я в Україні якось не бачив такого...

Змінено користувачем kleynod
Link to comment
Share on other sites

Затое ў нас ёсць "Яйца молодецкие" и "Хрен боярский".

Дальбог, ёсць, без жартаў.

 

http://www.liveinternet.ru/images/attach/746654/1643838.jpg

 

http://www.gribnoy.ru/pictures/catalogue/hren-boyarskiy.jpg

Змінено користувачем Soloviev
  • Upvote 4
Link to comment
Share on other sites

 

 

сирок "Президент" бля  :lol2:  :weep:

 

Французская, кстати, торговая марка :) 

 

 

Président is a French dairy brand owned by the Laval based Lactalis company. The brand was created in 1968 by André Besnier. It is used for butter and for a range of industrially produced versions of traditional cheeses.

Link to comment
Share on other sites

Бльо...

А з ним шо не так???

 

 

ПС. Під Пирятиним була колись приватна брварня.....Ууу.... Як їхав на Харків, завжди відмичався....

 

З чого ви вирішили, що "з ним щось не так" і навіщо мені ваше "бльокання" разом з подробицями з вашого життя ?

Link to comment
Share on other sites

1. бо "царських" назв на все не вистачає

2. в підприємців є нормальна, не совкова клепка.

Назви ще радянські (про ковбаси). Була ще Одеська.

Котлети по-київськи,

сир базарний. :)

Що придумали, то і назвали.

Змінено користувачем shpylka
Link to comment
Share on other sites

З чого ви вирішили, що "з ним щось не так" і навіщо мені ваше "бльокання" разом з подробицями з вашого життя ?

 

Міль пардон!

Я старий зольдат...

Ніколи у майбутьньому!!

Негайно в ігнор!

Аби ніколи не бачити і не читати!!!

Link to comment
Share on other sites

значит и там рагуляк хватает.

 

президент = председатель, глава, голова.

 

сырок "Председатель", бльоо

 

там стільки сирів, що не те що реж'онів, а й департаманів не вистачить

Слово "Камамбер" саме по собі ніякого відношення до географії, здається, не має

 

Ну то таке. З медальками таки влучно  :gigi:

Link to comment
Share on other sites

×
×
  • Створити...