Перейти до змісту

а за "пироженки" вааще убила бы


Гість paraskaa-W

Recommended Posts

Позволю себе предположить, что вас просто раздражает тёща)))))))))))))))))))

Хотя слово "яички", применительно к птичьим яйцам - это ад и израиль.

 

 

не, у меня была очень хорошая теща, которая во мне души не чаяла, и когда мы с женой ссорились, кто бы из нас при этом ни был виноват- тёща всегда была на моей стороне, мне аж неудобно иной раз было- я накосячил, а она жену гнобит. Просто она была родом из села, с 7 классами образования, а в городе работала крановой машинисткой всю жизнь, потому с лексиконом у нее была беда, и большинство "перлов" неправильного произношения мне запомнилось как раз в ее исполнении, потому что неоднократно повторялось. Но перед ее достоинствами как тещи и бабушки этот мелкий недостаток мерк напрочь

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

 

 

А еще я ненавижу слово "кушать". Беспричинно, да.  ...

 

Лингвисты разъясняли - "кушать" применяется исключительно к маленьким детям. Использование его в отношении взрослого вместо "есть" - признак инфантильности или сюсюканье 

 

Исключение,  например, в  архаизмах типа "Водочки откушать"

Змінено користувачем sanykrimea
Link to comment
Share on other sites

Едут в такси, на заднем сиденье, два интеллигента и по дороге беседуют: "Ой, я вчера был на премьере в 'Большом', а у меня бабочка сместилась на три миллиметра влево, так я чуть со стыда не сгорел". "Ах, это еще что. Вот у меня на презентации галстук сполз вниз на четыре миллиметра, вот это был позор так позор!". Таксист не выдержал и спросил их:
- Слушайте, мужики, а ничего что я к вам спиной сижу?!

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

Лингвисты разъясняли - "кушать" применяется исключительно к маленьким детям. Использование его в отношении взрослого вместо "есть" - признак инфантильности или сюсюканье 

 

Исключение,  например, в  архаизмах типа "Водочки откушать"

Да знаю, сам лингвист, но не люблю, независимо от того, к взрослым это относится или к детям. Аж кушать не могу.

 

Кстати, "детЯм" в качестве эрратива (т.е. умышленного искажения) воспринимаю нормально со времен "Бриллиантовой руки", а вот фраза "Работать надо уметь с дЕтьми!" превращает меня в потенциального группенфюрера Ваффен-Граммар-СС еще с тех пор, как я ее 25+ лет назад услышал в свой адрес от своей завучихи - отличницы народного образования и членкини бюро райкома. Слава Богу, моя учительская карьера продлилась недолго, а то бы точно вбыв бы гадюку с особым садизьмом. :X

 

Да, а как почтеннейшей публике нравятся такие выражения, как "тяжёлый фильм" и "красивое мясо"?

Link to comment
Share on other sites

Да, а как почтеннейшей публике нравятся такие выражения, как "тяжёлый фильм" и "красивое мясо"?

 

Тяжелый фильм - это, ИМХО, метонимия. Психологически тяжелый для восприятия фильм. Так же, как "читать Пушкина" - все понимают, что речь о книгах.

 

А красивое мясо (если оно на прилавке сочное, красочное, свежее) - чем не угодило?

Link to comment
Share on other sites

 

 


Да, а как почтеннейшей публике нравятся такие выражения, как "тяжёлый фильм" и "красивое мясо"?

не чіпає.

 

а от коли ліплять усі підряд кожного другого разу - впрынципе... Оооо. це бісить реально - С.ка!звідки ви всі такі принципові взялись?!

Link to comment
Share on other sites

Меня убивает 

 

- я рахую, що...

- самий (головний, наприклад) замість най(головніший)

- любИй замість будь-який

- по крайній мірі замість принаймні

 

і т.д. і т.і.

 

Вобщем, тупая калка с кацапского изыка. Особенно в постоянном исполнении большинства нашей тупой говно-ылиты.

  • Upvote 4
Link to comment
Share on other sites

перепис москалів?

 

вживайте тістечка і буде вам щастя :lol2:  :weep:


Меня убивает 

 

- я рахую, що...

- самий (головний, наприклад) замість най(головніший)

- любИй замість будь-який

- по крайній мірі замість принаймні

 

і т.д. і т.і.

 

Вобщем, тупая калка с кацапского изыка. Особенно в постоянном исполнении большинства нашей тупой говно-ылиты.

а мені мозок виносить "приймати участь" замість брати :X

  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

 а я от москальского акценту не переношу, просто не можу слухати, краще тоді іноземною нехай говорять, нехай не перфектною, але щоб цього Акання, чьокання і кАкання не чути,

бо як чую, то просто згинаюсь...

як жеж це ріже слух

оце "чьо-чьо сказала та"?

"как-как бУдіт?

паєдєм на адньоркє, а чьо?(це значить автобус має №1 )

:66::bluet:

  • Upvote 2
Link to comment
Share on other sites

не люблю устойчивые украинизмы в русском:

буряк и все его производные (буряковая терка, буряковый цвет)

 

Есть у меня друг, большой патриот. В быту общается по-русски, но его бесит слово "свекла". Я его время от времени троллю, так он меня отправляет к мацкалям жрать свекольник вместо борща :) Но по сути согласен, хотя проблема русизмов в украинском гораздо хуже...

 

 

тырса

 

http://тырса.рф/  :gigi:

 
p.s. а как же называть тырсу-то на исконном? :)
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

ложить плитку-убила бы

 

Почему?

 

Ложить - правильное слово, а класть - какое-то неправильное.

Заложить в ломбард. Не закласть.

Отложить, но не откласть.

Приложить, но не прикласть.

Link to comment
Share on other sites

12391399_501856109975986_726312414262884

 

Кстати, первое издание своего словаря - он так и назвал: "Великорусское наречие руского языка"... И всегда выступал за то, что слово руський - пишется с одним "с"... но упоротым ватникам, всегда больше нравился - вариант который придумали пьяные, полуграмотные петровские дьяки - при переводе слова "Русь" на латинский......(С)

  • Upvote 3
Link to comment
Share on other sites

Товариство 'Укрофон'

Це товариство створене для об'єднання однодумців-волонтерів, які хочуть щоб в Україні панувала українська. Чиста, не суржик. 
Хто готовий стійко відстоювати позиції, не хитаючись під натиском русофонів.
Хто готовий витримати й не вживати в громадському житті російської мови. За жодних обставин.
Хто готовий переконувати і надихати, допомагати тим, хто вагається.
Хто поборов комплекс меншовартості й не боїться здатися некоректним перед співрозмовником-русофоном.
Хто бажає і здатен брати участь в акціях, сторювати події, втілювати креативні ідеї.
Хто має бажання і змогу надавати підтримку любої форми.
Ми разом готові обговорювати ефективні засоби за для досягнення нашої мети!
Link to comment
Share on other sites

 

Кстати, первое издание своего словаря - он так и назвал: "Великорусское наречие руского языка"... И всегда выступал за то, что слово руський - пишется с одним "с"... но упоротым ватникам, всегда больше нравился - вариант который придумали пьяные, полуграмотные петровские дьяки - при переводе слова "Русь" на латинский......(С)

 

Не повторяйте выдумок.

Первое издание называлось «Толковый словарь живаго Великорускаго языка».

 

page1-461px-%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%

Змінено користувачем Прол
Link to comment
Share on other sites

Как то без особого фанатизма отношусь к просторечным и диалектным вариантам, периодически обнаруживая, что они становятся нормой (особенно - в результате нововведений последних двух десятилетий).

Единственное, что резануло ухо, читая справедливые возмущения асов словесности, - слово "членкиня". Ну вот откуда оно вообще взялось? Аццкий ужос просто))

Змінено користувачем novikov
  • Upvote 1
Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

JAKIV KUTOWYJ·2 ЯНВАРЯ 2016 Г.

 

       - Вбий того цьвока, Петрику, пійзаж повішу !            

      - Звар’ювала’с, Марисю, я шо - мордерца* ? Як я го вб’ю - він же жилізний ?... 

        

        ... В гаражи стоїт середземна спецфіра*, готова до взльоту і, ліниво махаючи вєнтілятором, чекає ґазду. Циганська охорона, забздівши, але завше готова до алярму, грає в карти з якимись кольоровими гуцулами.... На плоті сі сушит, випраний місіць тому, хідник. Когут, віднайшовши себе в поезії, гонорово йобкає вірши на всей район. Єдиний, на всьо село, зеґарок* іржаво цИкає тривожні мінути.

 

              На підлозі в халупі валяєсі недоторканий, запечений в тісті, крілик... На столі мидниця з алівьйе, в ній лежит голова Голови Сільради. По повалі та стінах мирно сповзают натюрморти зі скумбрії, кількі в таматі та залишків рігалєтто, накідані льогкім взмахам руки і рота Голови тої ж Сільради ! В повітрі, навит неозброєним носом, чути стиль Майстра ! А над тим всім стоїт його дружина вся в бігудях, майтках* по коліна і мештах на босу ногу та поволи вибирає залишкі квашених вОгирків із залишків волосся голови Голови. Дітиска сі дивлят мультікі “Нупагаді !”по тiлiвiзору "Рубiн", шо сi переключєє ручков від двирей. Cтарша доця в порнопіжамі сидит си поряд i клеїт дipки в райстопах* француським лаком... 

 

      ....Другий рік за плотом стоїт зацофана голота разом з недобитов антеліґенційов, з клунками і плякатами напєрєвєс у кількости вОйска, танцюют лєзґінку в реклямних паузах і вимагают закрити мармулядний цех в сусуднім селі... На чолі демонсрації - червоний, як цегла, курдупель*, без жодної клавіші в писку, жльопає з ґвінта* пітидисітиградусний бімбер* !...

 

       ....Посеред волошково-пшеничного поля розквітла #удумбара*....три тищі літ позаду...

 


 

 *мордерца - вбивця, майтки - труси, повала - стеля, зеґарок - годинник, мидниця - тазік, райстопи - панчохі, з ґвінта - з горла фляжки, фіра - підвода, курдупель -   низькорослий чоловік (зневажл.), бімбер - самогон, удумбара - ґуґєль в поміч.
Link to comment
Share on other sites


×
×
  • Створити...